572292

学日语的破文手(。
欢迎约稿

罗马音整理——桜とともに君だけを。

桜とともに君だけを。
曲&词&编-蝶々P
呗-卯月新(cv.细谷佳正)
理(りゆう)なんて何処(どこ)にもなく,
ri yu u nan te do ko ni mo na ku
【诸如理由之类的东西 无论何处都不存在,】
ただ舞(ま)い落(お)ちていくだけ,
ta da ma i o chi te i ku da ke
【仅仅如樱花飞舞飘落般理所应当,】
伝(つた)えいたい言葉(ことば)がまだ,
tsu ta e i ta i ko to ba ga ma da
【那些想要传达的话语,】
僕(ぼく)の中(なか)で揺(ゆ)らぐのに,
bo ku no na ka de yu ra gu no ni
【却依旧在我的心中摇曳不定,】
嗚呼(ああ),
a a
【啊啊,】
君(きみ)だけを、君(きみ)だけを愛(あい)してくと決(き)めた,
ki mi da ke wo ki mi da ke wo a i shi te ku to ki me ta
【只有你 我决定从此只爱你一人,】
君(きみ)だけを、君(きみ)だけを守(まも)ってくと決(き)めた,
ki mi da ke wo ki mi da ke wo ma mo tte ku to ki me ta
【只有你 我决定从此只守护你一人,】
でも今(いま)はもう僕(ぼく)じゃ叶(かな)えられないから,
de mo i ma wa mo u bo ku jya ka na e ra re na i ka ra
【但是事到如今 我已经不能去实现了,】
さようなら、さようなら,
sa you na ra sa you na ra
【再见吧 那就再见吧,】
桜(さくら)の花(はな)が散(ち)るように,
sa ku ra no ha na ga chi ru you ni
【如同樱花飘散,】
君(きみ)の声(こえ)が遠(とお)ざかる,
ki mi no ko e ga to o za ka ru
【你的声音也逐渐飘远,】
揺(ゆ)れる想(おも)いの先(さき)まで,
yu re ru o mo i no sa ki ma de
【直到摇曳着的思绪的尽头,】
届(とど)かないと知(し)る頃(ころ)に,
to do ka na i to shi ru ko ro ni
【在得知无法传达心意的那一刻,】
嗚呼(ああ),
a a
【啊啊,】
君(きみ)だけを抱(だ)きしめて生(い)きてたはずなのに,
ki mi da ke wo da ki shi me te i ki te ta ha zu na no ni
【我本应该只抱着你度过一生的,】
君(きみ)だけを抱(だ)きしめて泣(な)いてたはずなのに,
ki mi da ke wo da ki shi me te na i te ta ha zu na no ni
【我本应该只抱着你哭泣的,】
でも今(いま)は君(きみ)のこと「好(す)き」と言(い)えないから,
de mo i ma wa ki mi no ko to “su ki”to i e na i ka ra
【但是事到如今  我不能说“喜欢你”了,】
さようなら、さようなら,
sa you na ra sa you na ra
【再见吧  那就再见吧,】
君(きみ)だけを、君(きみ)だけを愛(あい)してくと決(き)めた,
ki mi da ke wo ki mi da ke wo a i shi te ku to ki me ta
【只有你  我决定从此只爱你一人,】
君(きみ)だけを、君(きみ)だけを守(まも)ってくと決(き)めた,
ki mi da ke wo ki mi da ke wo ma mo tte ku to ki me ta
【只有你  我决定从此只守护你一人,】
でも今(いま)はもう僕(ぼく)じゃ叶(かな)えられないから,
de mo i ma wa mo u bo ku jya ka na e ra re na i ka ra
【但是事到如今  我已经不能去实现了】
さようなら、さようなら,
sa you na ra sa you na ra
【再见吧  那就再见吧,】
桜(さくら)にも新(あたら)しい季節(きせつ)が来(く)るように,
sa ku ra ni mo a ta ra shi i ki se tsu ga ku ru you ni
【就像樱花会迎来新的季节,】
僕(ぼく)らにも新(あたら)しい季節(きせつ)が来(く)るようだ,
bo ku ra ni mo a ta ra shi i ki se tsu ga ku ru you da
【我们也会迎来新的开端,】
もう今(いま)は君(きみ)のこと「好(す)き」と言(い)えないけど,
mo u i ma wa ki mi no ko to “su ki”to i e na i ke do
【虽然事到如今无法说出我喜欢你,】
ごめんね、ありがとう,
go men ne a ri ga tou
【对不起  但是谢谢你,】
さようなら、さようなら,
sa you na sa you na ra
【再见吧  那就再见吧。 】
————————日更的分割线——————————
月歌罗马音合集 →罗马音整理——合集

歌词及翻译取自网易云(歌词&翻译:三明宗远),侵删
假名及罗马音为自整理
话说,我真的被我的高产惊到了,每天都发,我的闲时间真的很多啊……
这回是新总的第一单solo主打,我最近真的中新总的毒了,明明是个泪推来着
其实也是因为这首歌特别好打(汉字不多还都是常见的)以及来来回回就那几个词打起来不费力,不过蝶蝶p的魅力不就正在于旋律单调迂回却有惊异的中毒性,以及一直以来安定的钢琴吗(笑)
我真的很喜欢蝶蝶,当初就是他的black board把我带入v圈的(喂扯的有点远)

评论(3)

热度(39)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据